Les partenaires publicitaires:

Adieux gaélique traditionnelle

Langues gaéliques sont un sous-groupe des six langues dites langues celtique insulaire, qui trouve son origine dans et autour du moderne îles britanniques au cours du 3ème siècle après JC Les trois langues gaéliques sont gaélique écossais (Gaidhlig), gaélique irlandais (Gaelige) et le gaélique mannois ( Gaelg), qui est parlée sur l'île de Mann. Les trois autres langues celtiques insulaires sont Breton, le cornique et le gallois.

Au revoir

  • En gaélique irlandais et écossais il ya deux façons de dire au revoir: une pour ceux qui partent, et l'autre pour ceux qui répondre. Ceux disons départ "Slan" en irlandais gaélique ceux qui disent que la réponse "Leat Slan." En Ecosse, "Au revoir" est "Beannachd LEAT,"et la réponse est "Mar péché LEAT." Gaélique mannois est une combinaison des deux gaélique irlandais et écossais "Au revoir" pour les deux parties est "Slane lhiat" ou "Lhiat Bannaght."

Bénédictions




  • Pour ceux que vous ne pouvez pas voir pendant une longue période, un adieu plus expressif est disponible dans les trois langues. Un haut-parleur gaélique irlandais pourrait dire à un ami de partir en voyage, "Aller gcuire Dia Une ort t-adh," ce qui signifie "Que Dieu mettre chance sur vous." Il pourrait aussi entendre "Rah De ort," ou "Dieu soit avec vous." Bénédictions en gaélique écossais comprennent "Na h-uile la gu mathématiques duit" ("Que tous vos jours être bon") Et "Turas mathématiques dhut" ("Bon voyage"). Lorsque vous parlez à un haut-parleur gaélique mannois, dire adieu avec "Cair vie," qui lui souhaite "des vents favorables."

Curses

  • Non chaque départ est triste, et les langues gaéliques ont beaucoup de moyens pour souhaiter un hôte importun un prompt départ. "Gan Imeacht teacht ort" est le gaélique irlandais pour "Puissiez-vous quitter sans retour," et "Fan fada ort" moyens "De longs voyages pour vous." Dictionnaires en gaélique écossais sont pour la plupart dépourvus de adieux négatifs, mais "Thoir que m 'fhianais ort" ("Dégage") Offres efficacement un adieu invité indésirable. Malédictions gaélique mannois sont aussi moins facilement disponibles, mais d'envoyer un mauvais invité sur son chemin que vous pourriez appeler "Joyull de gys de Immee," ce qui signifie "Va au diable."

Prononciation

  • Bien qu'une grande partie du vocabulaire en irlandais, écossais et le gaélique mannois chevauche, les différences de prononciation sont ce qui définit chaque langue. Une langue peut aussi avoir de multiples dialects- la prononciation du gaélique irlandais diffère si vous parlez un dialecte Munster, Ulster ou Connaught. La meilleure façon d'apprendre correctement la prononciation des langues gaéliques est de contacter un groupe irlandais, écossais ou Manx patrimoine local pour les recommandations de livres, des groupes d'étude et les tuteurs. De nombreux sites sont également disponibles pour aider les élèves de dialectes gaéliques et comprennent des clips audio pour prononciation phonétique.

» » » » Adieux gaélique traditionnelle